kostya_h: (Default)
[personal profile] kostya_h
Я тут недавно выяснила, какая была "норма выработки" у литературных переводчиков в советские времена. Это был ШОК!!! я даже забыла сразу об этом написать. Для тех, кто не в теме: авторский лист - единица измерения интеллектуального писательского /переводческого труда, 24 стандартные машинописные страницы или 40 тысяч знаков с пробелами. В общем, стандартная книшшка популярного жанра объемом страниц в 300 - это примерно 12 авторских листов. И вот, оказывается, простой советский переводчик мог переводить... тада-ааам! - один, прописью, авторский лист в месяц и жить себе спокойно. Иногда даже - в Доме творчества, по системе, ткскзть, олл инклюзив, но только, в отличие от турецкого отеля - и вовсе бесплатно. И, судя по всему, не просто "жить", а "жить не бедствуя" - ПЕРЕВОДЯ ОДНУ СТРАНИЦУ В ДЕНЬ!!!111

А вот ещё ставочки на конец прекрасной эпохи.

Date: 2014-01-21 02:22 pm (UTC)
From: [identity profile] yakizdat.livejournal.com
при всем моем отношении к конъюнктуре, это нормально. а сейчас блять при капитализме на всяких серфингах и интернет-работах конкуренция, и за бакс готовы удавится. весело живется!)

Date: 2014-01-21 02:49 pm (UTC)
From: [identity profile] kostya-h.livejournal.com
Угу, будешь мне рассказывать. Живешь там, как на войне. И конкуренция почище, чем у иных животных.

June 2020

S M T W T F S
  12 3 45 6
789 1011 12 13
14151617181920
21222324252627
282930    

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Mar. 19th, 2026 04:13 am
Powered by Dreamwidth Studios